Nasi Lektorzy
               Metoda
               Referencje
               Galeria





_______________

IDIOM OF THE WEEK

have both/one's feet on the ground
to be practical and sensible e.g. Her husband is a dreamer but she has both/her feet on the ground.

Ceny tłumaczenia podawane są dla 1 strony rozliczeniowej = 1500 znaków ze spacjami. W cenę wliczona jest korekta i edycja tekstu oraz przekazanie gotowego już tłumaczenia klientowi w formie elektronicznej lub jako wydruk. Nasze ceny są cenami netto.

Tłumaczenie standardowe:
Z języka angielskiego na polski / z języka polskiego na angielski; z języka niemieckiego na polski / z języka polskiego na niemiecki, w terminie zwykłym -
35 zł * netto/stronę

Terminy:
Zwykły - powyżej 3 dni (do 5 stron tekstu dziennie)
Pilny - 2-3 dni (od 6-8 stron dziennie)

Do ceny za tłumaczenie pilne należy doliczyć 30% normalnej stawki.

*uzgodniona cena zależy od skali trudności tekstu oraz od liczby stron jednorazowego tłumaczenia.